?

Log in

No account? Create an account
Ура! Працуе! - LiveJournal.com па-беларуску [entries|archive|friends|userinfo]
lj_belarusian

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Ура! Працуе! [Врс. 2, 2003|11:52 am]
lj_belarusian

lj_belarusian

[redwingedduck]
http://www.livejournal.com/manage/siteopts.bml

карыстаючыся гэтым адрасам кожны можа зьмяніць мову свайго ЖЖ на беларускую!

Ура, таварышы!

P.S. Пра памылкі пішыце ў камэнтары да гэтага запісу.

Special thanks to bradfitz for activation belarusian mode of web-interface.
СпасылкаАдказаць

Comments:
From: zolak
2003-09-02 12:12 pm (UTC)
Ura :(
U mianie nie źmianiaje...
(Адказаць) (Thread)
From: zolak
2003-09-02 12:17 pm (UTC)
Aha. Udałosia! URA!

Nu ciapier trymajsia!
(Адказаць) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: jkris
2003-09-02 12:26 pm (UTC)
дзякую!
(Адказаць) (Thread)
[User Picture]From: burbalka
2003-09-02 12:32 pm (UTC)
толькі каляндар усё роўна не мяняецца.. і надпісы ціпа profile, і надпісы на пімпачках
(Адказаць) (Thread)
[User Picture]From: redwingedduck
2003-09-02 12:38 pm (UTC)
я магу перакладаць толькі тое, што прадаставілі складальнікі LiveJournal.com для перакладу, ня больш. А здаецца ўсе навігацыйныя прылады былі мною перакладзены. А калі ёсьць памылкі - пазначайце, калі ласка, адрас старонкі на якой заўважана памылка.
(Адказаць) (Parent) (Thread)
From: zolak
2003-09-02 02:54 pm (UTC)
Na pieršy pozirk kinułasia voś što:
(Heta hałoŭnaja staronka, kab daloka nie chadzić)

Zamiest Pryvatnaja palityka - Palityka pryvatnaści, bo heta datyčyć nie čyjojści pryvatnaj palityki, a palityki, datyčnaj čyjojści pryvatbaści... Hmm. Kryšku zakručana ja heta abhruntoŭvaju, ale pavinna być tak, jak ja prapanuju. Na 100%

Kiravać ->Zapisy, infarmacyja, siabry, itp Kali Kali pajści pa hetych spałučeńniach, paŭsiul pajaŭlajecca „Redahavać”... Druhaja versija lepšaja, ale ja prapanavaŭ by abodva słovy zamianić na „Madyfikavać

Biełarusačka maje racuju z vyjaŭkami-malunkami. Tut ničoha bolej nie dadam.

Nu j hetaje Žurnał... Absalutny abłom... Čamu nia dziońnik? Čamu? Niaŭžo aryhinalnaja nazva LiveJournal i našaja „dziońnik razam uziatyja nia mohuć być procivahaj rasiejskamu žurnału? Hmm... Ščyra kažučy heta majo najbolšaje rasčaravańnie.

A pra mienšyja jašče napišu. Ja papiaredžvaŭ, kab Ty trymaŭsia? Trymajsia :)))
(Адказаць) (Thread)
From: bielarusaczka
2003-09-02 03:25 pm (UTC)
"журнал" мяне забіў. :(
(Адказаць) (Parent) (Thread)
From: zolak
2003-09-02 03:34 pm (UTC)
Ja doŭha nia vytrymaŭ. Biełaruskaja versija hlučyć pry publikavańni kamentaroŭ. A ja hluču, kali paśla publikacyi mnie pakazvajuć niejkija dziŭnyja słovy zamiest prostaha „kamentar apublikavany”.

Sorry, my zaraz, zdajecca, usie pierasvarymsia. Tamu ja vyrašyŭ kryšku adpačyć ad biełaruskaj versii i z radaściu viarnuŭsia da polskaj.
(Адказаць) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: redwingedduck
2003-09-03 05:05 am (UTC)
я перакладаў простыя кавалкі тэксту, без кантэксту, таму часам можа не супадаць сэнс. таму я і прашу вашай дапамогі ў выпраўленьні гэтых памылак.
(Адказаць) (Parent) (Thread)
From: zolak
2003-09-03 12:31 pm (UTC)
Ja achvotna dapamahu! Usie doŭha čakali hetaha biełaruskaha interfejsu. Ja taksama, chacia j viedaŭ, što ad samaha pačatku daskanałym jon nia moža być. Ja sam pierkładčyk, i viedaju, što pamyłak nielha paźbiehčy, asabliva pry takich pierakładach. Pabačyš sam, što praz 2 miesiacy zadavolenych Tvaim pierakładam budzie značna bolej. A jašče moža varta było b zrabić dzie-niebudź skrypcik z hałasavankaj? Tady biareš i zadaješ pytannie pa sprečnych słovach, adsyłaješ ludziej, potym spraŭdžvaješ...

Inšaja sprava, što kali b my dalej pajšli pa hetym šlachu, pryjšli b da trasianki. A nie jana nas cikavić, praŭda?
:)
Jak tolki budu mieć volnuju chvilinku, abaviazkova pieraklučusia na biełaruskuju versiju j pašukaju niedaskanałaściaŭ, kali Ty nia suprać. Adnak hlučyć jana – i heta, jak ja razuieju, nie Tvaja vina... Nie razumieju, u čym reč, ale hlučyć maksymalna.
(Адказаць) (Parent) (Thread)
From: bielarusaczka
2003-09-03 12:18 pm (UTC)
English forever!
(Адказаць) (Parent) (Thread)
From: zolak
2003-09-03 12:29 pm (UTC)
Fak Ingliš.
(Адказаць) (Parent) (Thread)
From: bielarusaczka
2003-09-03 12:49 pm (UTC)
туды ж і польскую
(Адказаць) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: niedra
2003-09-17 01:59 am (UTC)
a mojna zmianic hety vyraz: "niedra napisau" na "niedra napisau/la" ci jasche nejak dadac kanchatak da janochaga rodu, a to j nejak.. da taho j heta nepalitkarrektna :))

(sorry za drennuyu movu)
(Адказаць) (Thread)